Obadja 1:21

SVEn er zullen heilanden op den berg Sions opkomen, om Ezau's gebergte te richten; en het koninkrijk zal des HEEREN zijn.
WLCוְעָל֤וּ מֹֽושִׁעִים֙ בְּהַ֣ר צִיֹּ֔ון לִשְׁפֹּ֖ט אֶת־הַ֣ר עֵשָׂ֑ו וְהָיְתָ֥ה לַֽיהוָ֖ה הַמְּלוּכָֽה׃
Trans.wə‘ālû mwōši‘îm bəhar ṣîywōn lišəpōṭ ’eṯ-har ‘ēśāw wəhāyəṯâ laJHWH hamməlûḵâ:

Algemeen

Zie ook: Ezau, Sion

Aantekeningen

En er zullen heilanden op den berg Sions opkomen, om Ezau's gebergte te richten; en het koninkrijk zal des HEEREN zijn.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וְ

-

עָל֤וּ

opkomen

מֽוֹשִׁעִים֙

En er zullen heilanden

בְּ

-

הַ֣ר

op den berg

צִיּ֔וֹן

Sions

לִ

-

שְׁפֹּ֖ט

te richten

אֶת־

-

הַ֣ר

gebergte

עֵשָׂ֑ו

om Ezau’s

וְ

-

הָיְתָ֥ה

zijn

לַֽ

-

יהוָ֖ה

zal des HEEREN

הַ

-

מְּלוּכָֽה

en het koninkrijk


En er zullen heilanden op den berg Sions opkomen, om Ezau's gebergte te richten; en het koninkrijk zal des HEEREN zijn.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!